Еще одной англоязычной аббревиатурой, которая активно используется любителями компьютерных игр, является IDK. Она представляет собой сокращение фразы «I don’t know», которая переводится на русский язык, как «я не знаю». Помимо геймерского сообщества вы можете столкнуться с ней во время общения с иностранцами с социальных сетях. За рубежом это выражение не носит ярко выраженный геймерский характер.
Впервые аббревиатура «IDK» появилась в 90-х годах. Тогда наиболее популярным средством коммуникации между людьми были SMS-сообщения, количество символов в которых строго ограничивалось. Несмотря на популяризацию мессенджеров, эта проблема остается острой для пользователей iPhone. В операционной системе Apple присутствует приложение iMessage, в котором до сих пор остается ограничение в 70 символов.
В русскоязычной среде существует не менее лаконичная альтернатива аббревиатуре «IDK» — «ХЗ». Изначально она носила нецензурный смысл, однако впоследствии потеряла этот подтекст и стала использоваться повсеместно. Несмотря на широкое распространение, в формальной переписке ее использование не является возможным, поэтому «IDK» является намного более универсальным вариантом для общения.